Editor, Pampanitikan

Icon
Icon ng Lightbulb
Icon
Icon ng Thumbs Up
Mga kaugnay na tungkulin: Acquisitions Editor, Business Editor, Editor, Features Editor, Legal Editor, News Editor, Newspaper Copy Editor, Science Editor, Sports Editor, Web Editor

Mga spotlight

Mga Katulad na Pamagat

Acquisitions Editor, Business Editor, Editor, Features Editor, Legal Editor, News Editor, Newspaper Copy Editor, Science Editor, Sports Editor, Web Editor

Deskripsyon ng trabaho

Ang mga editor ay nagpaplano, nag-coordinate ng pagsusuri, at nagre-rebisa ng nilalaman para sa mga publikasyon tulad ng mga aklat, pahayagan, magasin, o website.

Mga Aspektong Nagpapahalaga sa Karera
  • Makipagkita at makipag-usap sa mga kawili-wiling tao nang regular.
  • Matuto tungkol sa napakaraming bagay nang regular.
  • Magtrabaho sa isang dynamic na kapaligiran!
2016 Trabaho
127,400
2026 Inaasahang Trabaho
125,600
Ang Inside Scoop
Mga Pananagutan sa Trabaho
  • Nagbabasa ng nilalaman at nagwawasto para sa mga error sa spelling, bantas, at grammar.
  • Muling nagsusulat ng kopya para mas madaling maunawaan ng mga tao.
  • Bine-verify ang mga katotohanan, gamit ang mga karaniwang mapagkukunan ng sanggunian.
  • Sinusuri ang mga isinumite mula sa mga manunulat para magpasya kung ano ang ilalathala.
  • Nakikipagtulungan sa mga manunulat upang matulungan ang kanilang mga ideya at kwento na magtagumpay.
  • Pinaplano ang nilalaman ng mga publikasyon ayon sa istilo ng publikasyon at patakarang editoryal.
  • Bumubuo ng mga ideya sa kuwento at nilalaman habang iniisip ang madla.
  • Naglalaan ng espasyo para sa teksto, mga larawan, at mga guhit na bumubuo sa isang kuwento.
  • Inaprubahan ang mga huling bersyon na isinumite ng kawani.
Mga Kasanayang Kailangan sa Trabaho
  • Pansin sa detalye
  • Empatiya
  • Inisyatiba
  • Pagtitiyaga/Pagtitiis
  • Integridad
  • Pagsusulat
  • Pamamahala ng oras
  • Pagkamaparaan
  • Multi-tasking
  • Familiarity sa electronic publishing, graphics, Web design, at multimedia production
Paglalathala ng pahayagan at magasin

*Tandaan: Ang mga posisyong ito at ang kanilang mga responsibilidad ay nag-iiba sa bawat kumpanya.

  • Sinusuri ng Copy Editor ang kopya para sa mga error sa grammar, bantas, at spelling at suriin ang kopya para sa pagiging madaling mabasa, istilo, at kasunduan sa patakarang editoryal. Iminumungkahi nila ang mga rebisyon, tulad ng pagpapalit ng mga salita at muling pagsasaayos ng mga pangungusap at talata upang mapabuti ang kalinawan o katumpakan. Maaari rin silang magsagawa ng pananaliksik, kumpirmahin ang mga mapagkukunan para sa mga manunulat, at i-verify ang mga katotohanan, petsa, at istatistika. Bilang karagdagan, maaari nilang ayusin ang mga layout ng pahina ng mga artikulo, litrato, at advertising.
  • Pangunahing nariyan ang mga Editorial Assistant para sa pagsusuri ng katotohanan. Nagagawa rin nilang isulat ang mga maikling blur na nagpapakilala ng isang kuwento o maikling sipi. Hinihikayat silang magbahagi ng mga ideya sa kuwento sa mga pagpupulong.
  • Ang mga Assistant Editor ay may pananagutan para sa isang partikular na paksa, gaya ng lokal na balita, internasyonal na balita, tampok na kwento, o palakasan para sa publikasyon.
  • Ang mga Associate Editor ay may pananagutan sa pagsulat at/o pagtatalaga (sa ibang mga manunulat) ng FOB* (Front of the Book) at BOB** (Likod ng Aklat) na mga column at kuwento.
  • Tumutukoy ang Senior Editor/Assigning Editor sa isang editor na nagtatalaga ng mga kuwento, kadalasang feature, sa mga freelance na manunulat. Ito ay karaniwang hindi isang pamagat sa isang masthead, isang paraan lamang upang makilala ang pagitan ng isang editor na nagtatalaga ng mga kuwento sa mga panlabas na manunulat sa halip na isang nag-e-edit at/o nagsusulat ng mga kuwento sa loob ng bahay.
  • Ang Managing Editor ay karaniwang may pananagutan sa pangangasiwa sa aktwal na paggawa ng pahina ng magazine at pagtiyak na ang bawat isyu ay umaabot sa printer sa oras. Sa ilang mga organisasyon, sila ang namamahala sa staffing at mga badyet. Sila rin ang tagapag-ugnay sa pagitan ng departamento ng editoryal at advertising. Karaniwang hindi sila nag-e-edit o nagsusulat.
  • Ang Editor-in-Chief ay ang nangungunang posisyong editoryal sa karamihan ng mga magazine. Ngunit minsan ito ay ang Managing Editor.
Paglalathala ng libro

Editorial Department (When you think of an editor, this is the department you are thinking of)

Editorial Assistants spend 1-3 years learning the book publishing process. They work with the editor and their job is to fill in the gaps so that includes filing, letters, P&L forms, reading proposals, talking to authors on the phone, and doing your best to make the editor look good.

Assistant Editors spend time doing similar tasks as the editorial assistant but now they are starting to focus on how to edit a manuscript. Many are asked to work in one particular area (business, health…etc).

Associate Editors spend time editing manuscripts. That would include copy-editing, developmental editing, reading and reviewing.

Editors/Acquisitions Editors spend time editing and acquiring new material. So they:

  • magbasa ng mga bagong manuskrito at makipagkita sa mga manunulat
  • kumuha ng libro mula sa isang pampanitikan ahente
  • siguraduhin na ang may-akda ay mananatili sa track sa manuskrito
  • i-edit ang manuskrito
  • maging tagapagtaguyod para sa aklat sa marketing, publicity at sales department

Editorial Director/Editor-in Chief is usually the person in charge of directing the day-to-day efforts of the editors. More managerial position.

Publisher is to be the visionary and the business head of the publishing house. The editorial staff reports to the publisher.

Managing Editorial (Production) Department
This department is in charge of copyediting, text design/layout and proofreading. They shepherd the manuscript through each of these stages to final bound book. This department is more concerned with the nuts and bolts, and their primary duty is to manage editorial schedules for the books acquired by the editorial staff.

Production Assistants assist the production editor with her tasks.

Production Editors oversee the production process and makes sure that all parts are in place. They

  • pamahalaan ang mga muling pag-print
  • makipag-ugnayan sa mga printer at pangangasiwa ng mga pagtatantya, purchase order, pagwawasto, pag-iskedyul, at mga invoice
  • magsagawa ng paglalarawan at pagsasaliksik ng larawan para sa mga bagong pabalat at panloob na disenyo
  • pamahalaan ang aming mga freelance na proofreader, indexer, at illustrator
  • suriin at markahan ang mga page proof at cover at jacket ng mga bagong libro at lutasin ang mga natitirang isyu sa mga editor, may-akda, at freelancer

Managing Editors are the head of the managing editorial department.

Copy Editors review copy for errors in grammar, punctuation, and spelling and check the copy for readability, style, and agreement with editorial policy. They suggest revisions, such as changing words and rearranging sentences and paragraphs to improve clarity or accuracy. Many times, copy editors are freelance.

Mga Inaasahan/Sakripisyo na Kailangan
  • Very competitive : mahirap pa ngang makakuha ng un-paid internship sa isang prestihiyosong magazine.
  • Gayunpaman, sa palagay ko hindi mo lang kailangan na makakuha ng internship sa “Vogue” o isang malaking magazine ng NY. Minsan mas mainam na magtrabaho sa isang mas maliit na establisyimento at makakuha ng higit pang mga responsibilidad, magsulat ng higit pa upang makakuha ka ng higit pang mga clip. Talagang alamin ang iyong focus. Kung gusto mong magtrabaho sa malaking mundo ng magazine para sa iyong buong karera, kung gayon masarap mag-intern at magsikap. Ngunit kung gusto mong maging isang manunulat at magsulat para sa iba't ibang publikasyon, marami pang ibang paraan para makapasok, mabuhay at umunlad." Amy Westervelt, Editor at manunulat
  • Magsisimula ka sa isang magazine bilang intern o editorial assistant o social media coordinator. Alamin ang iyong lugar. Alamin ang etiquette ng magazine na pinagtatrabahuhan mo ngunit magkaroon ng magandang balanse sa pagitan ng pagiging mapagpakumbaba/"no entitlement complex" ngunit proactive din.
  • Mahigpit na mga deadline ng produksyon, ang trabaho ay maaaring maging stress at kung minsan ay nakakapagod.
Kasalukuyang Mga Uso sa Industriya

Nagbabago ang industriya kaya hindi gaanong karami ang mga tradisyonal na editor. Ang mga editor na umangkop sa online na media at kumportableng magsulat para sa at nagtatrabaho sa iba't ibang mga electronic at digital na tool ay dapat magkaroon ng isang kalamangan sa paghahanap ng trabaho.

Anong uri ng mga bagay ang kinagigiliwang gawin ng mga tao sa karerang ito noong bata pa sila...
  • Palagi nalang curious.
  • Gustong makinig sa mga kwento ng mga tao – tunay na interesado sa mga tao at sa kanilang kwento at interes.
  • Nagsusulat!
  • Mahilig magbasa!
  • Mayroon talagang magandang bokabularyo.
Edukasyon ang Kailangan
  • Ang mga Literary Editor ay nangangailangan ng bachelor's degree sa English, journalism, o iba pang komunikasyon. Ang ilan ay nakakumpleto ng programang Master of Fine Arts na EXPERIENCE AND TALENT trumps education.
  • Major sa isang paksa na gusto mong maging isang manunulat/editor para sa: Gobyerno, Economics, Environmental Science, Fashion Design...atbp.
  • Ang mga editor ay dapat na pamilyar sa mga karaniwang gabay sa istilo, kabilang ang mga in-house na alituntunin
  • Dapat din silang magkaroon ng katalinuhan sa negosyo at maunawaan ang mga merkado at mga uso sa pag-publish
  • Karamihan ay may mga background sa iba pang uri ng pag-edit, pagsulat ng fiction o nonfiction, o pag-uulat ng balita, at may karanasan sa mga gabay sa istilo gaya ng Chicago Manual of Style, Associated Press (AP) Stylebook, at Modern Language Association (MLA)
  • Maraming estudyante ang nakakakuha ng praktikal na karanasan sa pamamagitan ng mga internship tulad ng American Society of Magazine Editors' Magazine Internship Program
  • Ang mga karagdagang ad hoc certification ay makakatulong na palakasin ang iyong mga kredensyal, gaya ng UCLA Extension's Editing and Publishing cert
    Dapat alam ng mga Literary Editor na gumamit ng desktop publishing software  
Mga dapat gawin sa High School at College
  • Mag-stock ng mga kurso sa Ingles, pagsulat, komunikasyon, pagsasalita, at negosyo
  • Patuloy na nagbabasa ng mga libro, artikulo sa magazine, at balita, na nakatuon sa mga de-kalidad na gawa at publikasyon 
  • Simulan mo lang magsulat! Magagawa mo ito kapag nasa kolehiyo ka at maging sa high school. Sumulat para sa mga website, isang maliit na lokal na pahayagan, pahayagan sa kolehiyo..atbp. (Note: Huwag basta-basta magsulat para sa college paper dahil lahat ng tao ay gumagawa niyan para hindi ka MATUTUWA. Magtrabaho sa ibang lugar. Bumuo ng mga clip.)
  • Kung sisimulan mo ang blog, siguraduhing magkaroon ng partikular na pagtuon: hindi isang blog tungkol sa "YOUR LIFE".  
    • Halimbawa) Isang kamakailang nagtapos sa kolehiyo ay gustong magtrabaho para sa isa sa mga prestihiyosong magasin sa NY. Nagpasya siyang magsimula ng isang blog na nakapanayam ng 100 pinuno ng negosyo sa loob ng 100 araw. Ang blog ay nagpakita ng inisyatiba, magagandang ideya, ang kanyang kakayahang kumonekta sa mahahalagang tao at pakikipanayam sila nang maayos. Nakuha ng pansin ang kanyang blog at pagkatapos ay tinanggap siya ng isang prestihiyosong publikasyon.
  • Volunteer at Intern : Medyo nakakonsentra ang mga trabaho sa mga pangunahing merkado ng media at entertainment—Boston, Chicago, Los Angeles, New York, at Washington, DC—ngunit ang pinahusay na mga komunikasyon at kakayahan sa Internet ay nagpapahintulot sa mga manunulat at may-akda na magtrabaho mula sa halos kahit saan. Ngunit simula, inirerekumenda kong lumipat sa isang lungsod kung saan maraming nangyayari. Maaari kang mag-intern sa isang non-profit o sa iyong unibersidad.
  • Magkaroon ng pagkakalantad sa maraming uri ng pag-edit, tulad ng pag-edit ng kopya, pag-edit ng pag-unlad, pag-proofread, at pag-edit ng linya
  • Maging pamilyar sa iba't ibang programa sa pag-edit tulad ng Grammarly, ngunit huwag umasa sa mga ito bilang saklay
  • Bumuo ng matibay na mga gawi sa organisasyon, dahil kakailanganin mong subaybayan ang mga pagbabago at pagbabago sa maraming manuskrito
  • I-advertise ang iyong mga freelance na serbisyo sa pag-edit sa lokal na lugar o online sa mga platform gaya ng Upwork
  • Pag-isipang kumuha ng MasterClass na may kaugnayan sa pagsusulat at pag-edit, gaya ng The 5 Essential Elements of a Good Story
    Patuloy na mag-aplay para sa mga internship sa editor hanggang sa makuha ka para sa isa! 
  • Tingnan ang mga panayam sa mga editor at manunulat
    Pag-aralan ang mga aklat at artikulo kung paano (tingnan ang aming listahan ng Mga Mapagkukunan > Mga Website)
  • Sumali sa mga propesyonal na organisasyon upang malaman ang tungkol sa mga uso at palaguin ang iyong network 
  • Mag-explore at maging mausisa : umasa sa mga bagong bagay, mga bagong kaganapan, mga bagong tao. Maglakbay, kung maaari mo.
Estadistika ng Edukasyon
  • 3.7% na may HS Diploma
  • 4% sa Associate's
  • 56.6% na may Bachelor's
  • 19.7% na may Master's
  • 4.8% sa Propesyonal

(% ng mga empleyadong may edad 25 hanggang 44 sa trabaho na ang pinakamataas na antas ng edukasyonal na natamo ay)

Karaniwang Roadmap
Editor roadmap gif
Paano makuha ang iyong unang trabaho
  • Alamin kung anong uri ng editor ang gusto mong maging:
    • Tukuyin kung saang industriya mo gustong magtrabaho: Kung gusto mo ng sports, isang sports editor. Kung mahilig ka sa panitikan, editor ng libro.
    • Tukuyin kung anong uri ng pag-edit: Editor ng nilalaman – mga kasanayan sa pagsulat, Copy editor – mga kasanayan sa grammar
  • Lumipat sa kung saan naroon ang pinakamaraming editor! Bawat BLS, ang mga estado na may pinakamataas na trabaho para sa mga trabahong ito ay ang New York, California, Texas, Illinois, at ang Distrito ng Columbia
  • Dapat mayroong mga clip, na mga kopya ng iyong mga nai-publish na artikulo. Karamihan sa mga manunulat ay nag-iimbak ng mga kopya ng bawat kuwento na kanilang nai-publish, mula high school at pasulong. Narito kung paano makakuha ng mga clip:
    • Sumulat para sa (libre, mababang bayad) na mga site. Kung bago ka, magsulat ka muna ng kwento. Ngunit kung maaari kang magsulat ng isang napakakumbinsi na pitch, kung gayon ang isang pitch ay maaaring sapat na. Halimbawa) Ang Rumpus, Awl ay mga website na sumasaklaw sa mga balita at kultura at kumukuha ng mga bagong manunulat. Ang Exo Jane ay patuloy na naghahanap ng libre at mababang sahod na mga kontribyutor.
  • Intern sa isang publikasyon : e-mail ang kasamang editor ng magazine kung saan mo gustong mag-intern at magtanong tungkol sa internship. Ang e-mail ay kailangang maayos at tiyak. Huwag masyadong patagalin.
  • Mag-apply para sa posisyong editorial assistant : ang posisyong ito ay tumitingin at posibleng sumulat ng mga maikling blur o mas maiikling kwento.
  • Mag-apply para sa posisyon ng social media coordinator (kung hindi ka sinuswerte sa posisyon ng editorial assistant): Mayroong pangkalahatang palagay na kung ikaw ay bata pa, ikaw ay magaling sa social media.
  • Para sa ilang mas maliliit na print magazine, maaari silang kumuha ng web writer, web editor (hindi gaanong karanasan). Ipakita ang iyong mga clip at i-email ang kasamang editor.
  • Rule of thumb kapag nakikipag-ugnayan sa isang editor para sa isang internship o trabaho : Kailangan mong maging agresibo ngunit magalang din. Sa esensya, ito ang kailangan mong gawin kapag kailangan mong makapanayam ng isang tao para sa isang kuwento.
Paano manatiling mapagkumpitensya at umakyat sa hagdan
  • Maging maagap, isang solver ng problema at maparaan.
  • Mga Konektor : Maraming network. Kung marami kang kakilala, palagi kang magkakaroon ng mga ideya para sa mga bagong kwento. Pumunta sa mga kumperensya.
  • Magbigay ng karagdagang milya : Magbigay ng mga larawan, mas maraming contact, higit pa sa inaasahan nito. Pagkatapos ay gugustuhin ng mga tao na magtrabaho muli sa iyo.
  • Alamin ang iyong lugar : Huwag kumilos nang may karapatan. Unawain ang kultura at tuntunin ng magandang asal kung saan ka nagtatrabaho.
  • Tingnan ang GORKANA : Naglabas sila ng lingguhang newsletter na sumasaklaw sa mga shift ng media, mga bagong hire (mga editor) at kanilang impormasyon sa pakikipag-ugnayan pati na rin ang mga pag-post ng trabaho.
  • Tingnan ang Media Bistro: Sa isang subscription, magkakaroon ka ng access sa isang database ng lahat ng mga publikasyon. Ang impormasyon ay mahusay dahil sinasabi nila sa iyo kung paano mag-pitch sa bawat publikasyon: kung ano ang kanilang hinahanap, kung magkano ang kanilang binabayaran, at ang kanilang impormasyon sa pakikipag-ugnayan. Maaari mo ring ilagay ang iyong profile sa iyong mga clip at makikipag-ugnayan sa iyo ang mga tao para sa mga gig.
  • Magtakda ng mga alerto sa balita ng Google para sa mga ideyang interesado ka.
  • Magbasa ng marami at sumunod sa mga uso.
Mga Salita ng Payo

“Be nice to everybody you come into contact with because a) that’s just a decent thing to do as a human being b) since there is so much turnover in the media, somebody who was your intern one day could be your boss in the future.” Amy Westervelt, Editor and Freelance Writer (Regular contributor to Forbes, Wall Street Journal, Slate)
 
“Strike a good balance of being confident and smart but not arrogant and entitled.” 

Infographic

Mag-click dito upang i-download ang infographic

Editor ng Gladeographix

Newsfeed

Mga kontribyutor

Mga Online na Kurso at Tool